NF9916 |
Петербургский музыкальный архив |
|
| english | ||
![]() |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предисловие к полному собранию моих сочинений и краткое размышление по поводу этого предисловия Шостакович сочинил специально к своему авторскому концерту, посвящённому шестидесятилетнему юбилею. Композитор, являясь и автором слов, цитирует (слегка изменяя) пушкинскую эпиграмму История стихотворца, а затем перечисляет все свои многочисленные титулы, которыми Советская Власть щедро одарила его в последние годы. Удивительная, почти болезненная самоирония сквозит в каждом слове, в каждой музыкальной фразе. Через восемь лет, в Сюите на слова Микеланджело Буонарроти", Шостакович скажет словами поэта: …Мне не грозят роскошества обузы, / Ведь для меня давно уж нет здесь дел; / Я мантии страшусь, как Мавр Медузы…".
Вероятно, это небольшое Размышление и есть попытка скинуть мантию", расстаться с обузой официального признания, тяготившего Шостаковича не меньше официальной травли тридцатых сороковых годов.
Пожалуй, Антиформалистический раёк в его окончательной редакции можно охарактеризовать как одноактную сатирическую оперу или кантату. Жанр сочинения, безусловно, восходит к аналогичному произведению Модеста Мусоргского, а от него к народному райку театру картинок. В начале двадцатых годов в Петрограде юный Шостакович мог видеть и слышать последних живых раёшников. По праздникам они показывали на улицах свои представления, в которых яркие, часто карикатурные изображения (картинки) сопровождались комическими вокальными комментариями.
Шостакович начал сочинять Раёк в мае 1948 года. Это был непосредственный отклик на Постановление Центрального Комитета Коммунистической Партии от 10 февраля и многочисленные собрания (продолжавшиеся иногда неделями), митинги и публикации в прессе, осуждающие деятельность представителей антинародного, формалистического направления в музыке.
Трудно переоценить всю болезненность удара, нанесённого Шостаковичу этими событиями. Автора Ленинградской симфонии, поведавшей всему миру об ужасах войны и героизме советских людей, с громадным успехом исполнявшейся в десятках стран самыми выдающимися дирижёрами и оркестрами, безжалостно и безосновательно критиковали публично не только партийные деятели, но и коллеги композиторы, музыковеды и исполнители. Его называли композитором с недоразвитым мелодическим
даром", сочиняющим отвратительные произведения, какафонию и заумь".
Шостакович был уволен из числа профессоров Ленинградской консерватории по сокращению штатов, его сочинения перестали исполнять крупнейшие советские оркестры. Композитор оправдывался, выражал благодарность за критику, обещал исправиться и заверял, что будет пытаться создавать произведения, понятные и близкие народу. Он пишет ораторию Песнь о лесах, ряд патриотических массовых песен, музыку к кинофильмам о войне. И… тайно работает над Райком", в котором высмеивает своих убогих критиков и коллег, даёт волю едкой иронии и блестящему остроумию.
"Раёк единственное крупное сочинение Шостаковича, написанное на собственный текст. Сюжет Райка рассказывает о собрании музыкальных деятелей и деятельниц на тему Реализм и формализм в музыке. Ведущий последовательно предоставляет слово для выступления трём ораторам. Сидящие в зале бурно приветствуют речи знатоков.
В литературной основе текста лежат подлинные высказывания партийных лидеров того времени (несомненно сходство: Единицин Сталин, Двойкин Жданов, Тройкин Шепилов), их характерные речевые интонации, даже неправильные ударения в словах.
В музыке Райка большую роль играют различные музыкальные цитаты. Так, во время выступления Единицына и Двойкина постоянно звучит традиционный на подобного рода собраниях туш; слово Единицына во многом основано на мелодии народной грузинской песни Сулико, горячо любимой грузином Сталиным; в заключительном эпизоде речи Двойкина использован популярный кавказский танец Лезгинка"; выступление Тройкина начинается с мелодии русской народной песни Камаринская", а затем последовательно звучат интонации песни Тихона Хренникова из популярного кинофильма Верные друзья", русская народная песня Калинка и, наконец, в заключительной сцене с хором знаменитые куплеты из комической оперы Планкетта Корневильские колокола".
Первая редакция Райка была готова к лету 1948 года. Шостакович тайно показал её лишь нескольким своим самым близким друзьям. Общественно-политическая ситуация хрущёвской оттепели конца пятидесятых начала шестидесятых годов позволила надеяться на публичное исполнение и публикацию сочинения и композитор закончил вторую, чистовую редакцию, расширив роль хора и подготовив ряд исполнительских ремарок и замечаний. Запрещение премьерного показа в 1962 году тринадцатой симфонии Шостаковича и ряд громких политических процессов в Советском Союзе зачеркнули надежды на концертную жизнь Райка". По свидетельству близких друзей композитора, в своём окончательном виде Антиформалистический раёк был завершён в 1968 году.
Спустя несколько десятилетий, характерные высказывания героев Райка, их карикатурные образы уже не столь актуальны и вне исторического и политического контекста малопонятны слушателю. Нас же привлекает и интересует сама музыка сочинения, его яркая образность и фейерверк композиторских идей. Антиформалистический раёк раскрывает неизведанные стороны личности Шостаковича, заставляет глубже понять его внутренний мир и творческую мотивацию, является ярким документом эпохи и свидетельством великого очевидца.
Весна, весна... на слова Пушкина единственный законченный романс из задуманного нового пушкинского цикла. Светлая атмосфера, даже какая-то лучезарность сочинения (особенно в фортепианном сопровождении) во многом созвучны настроениям композитора веснылета 1967 года: Москва ожидала премьеру второго Скрипичного концерта и блоковского цикла, болезнь ненадолго отступила, самочувствие было превосходным.
Сюита на слова Микеланджело Буонарроти сочинена композитором в 1974 году, за год до смерти. На волне интереса к творчеству скульптора, вызванного пятисотлетием со дня его рождения, Шостакович обращается к сонетам Микеланджело и находит в его поэзии удивительно созвучные ему самому мотивы. Более того, пожалуй нигде так, как в этом сочинении, не ощущается личностный характер выбора стихотворений. Кажется, ничто не изменилось на земле за последние пятьсот лет. Всё так же …есть к земным заслугам безразличье / На небесах…", так же не нужны озлобленной толпе его созданья", всё так же Мне сладко спать, а пуще камнем быть, / Когда кругом позор и преступленье: / Не чувствовать, не видеть облегченье
".
Ещё одна характерная особенность Сюиты - откровенность любовных высказываний, не свойственная в целом замкнутому и стеснительному Шостаковичу. (Только в своей юношеской работе Шести стихотворениях японских поэтов композитор позволил себе быть столь же чувственным.) Восклицание, завершающее вторую часть …О, сколько дела здесь для рук моих или страстная мольба Любви: Дерзну ль, сокровище моё, / Существовать без вас, себе на муку, / Раз глухи вы к мольбам смягчить разлуку? / Унылым сердцем больше не таю / Ни возгласов, ни вздохов, ни рыданий. / Что вам явить, Мадонна, гнёт страданий / И смерть уж недалёкую мою… безусловно явились отголосками огромного внутреннего переживания, в котором поэзия великого страдальца Возрождения соединилась с музыкой творца абсолютно другого времени и эпохи.
Драматургия цикла содержит вполне ясный и чёткий план. Вступление Истина; следующие за ним три части Утро, Любовь и Разлука размышления о личном счастье в его самых возвышенных проявлениях. Затем Гнев, Данте, Изгнаннику - три эпизода повествующие о личности художника, о творце, которому низость мстит от века. Размышления о сути творчества Творчество, Ночь и, наконец, эпилог Смерть и Бессмертие". Круг жизни замкнулся, что подтверждает и наличие единого музыкального материала, который прочно скрепляет Сюиту в симфоническую по масштабу фреску.
Я словно б мёртв, но миру в утешенье
Я тысячами душ живу в сердцах
Всех любящих, и, значит, я не прах,
И смертное меня не тронет тленье.
| |